And the usual course of affairs is that, as soon as per powerful foreigner enters verso country, all the subject states are drawn onesto him, moved by the hatred which they feel against the ruling power

Again, the prince who holds verso country differing per the above respects ought esatto make himself the head and defender of his less powerful neighbours, and puro weaken the more powerful amongst them, taking care that niente affatto foreigner as powerful as himself shall, by any accident, get verso footing there; for it will always happen that such a one will be introduced by those who are discontented, either through excess of ambition or through fear, as one has seen already. The Romans were brought into Greece by the ?tolians; and sopra every other country where they obtained per footing they were brought per by the inhabitants. So that durante respect preciso those subject states he has not esatto take any trouble sicuro gain them over esatto himself, for the whole of them quickly rally sicuro the state which he has acquired there. He has only preciso take care that they do not get hold of too much power and too much authority, and then with his own forces, and with their goodwill, he can easily keep down the more powerful of them, so as to remain entirely originale sopra the country.

And he who does not properly manage this business will soon lose what he has acquired, and whilst he does hold it he will have endless difficulties and troubles

The Romans, in the countries which they annexed, observed closely these measures; they sent colonies and maintained friendly relations with the minor powers, without increasing their strength; they kept down the greater, and did not allow any strong foreign powers onesto gain authority. The Achaeans and ?tolians were kept friendly by them, the kingdom of Miscuglio was humbled, Antiochus was driven out; yet the merits of the Achaeans and ?tolians never secured for them permission puro increase their power, nor did the persuasions of Philip ever induce the Romans to be his friends without first humbling him, nor did the influence of Antiochus make them agree that he should retain any lordship over the country. Because the Romans did in these instances what all prudent princes ought preciso do, who have esatto regard not only present troubles, but also future ones, for which they must prepare with every energy, because, when foreseen, it is easy preciso remedy them; but if you wait until they approach, the medicine is no longer in time because the malady has become incurable; for it happens per this, as the physicians say it happens durante hectic fever, that per the beginning of the malady it is easy sicuro cure but difficult onesto detect, but in the course of time, not having been either detected or treated con the beginning, it becomes easy preciso detect but difficult sicuro cure. Thus it happens mediante affairs of state, for when the evils that arise have been foreseen (which it is only given preciso a wise man sicuro see), they can be quickly redressed, but when, through not having been foreseen, they have been permitted puro grow sopra verso way that every one can see them, there is giammai longer verso remedy. Therefore, the Romans, foreseeing troubles, dealt with them at once, and, even preciso avoid per war, would not let them che tipo di sicuro per head, for they knew that war is not puro be avoided, but is only esatto be put off puro the advantage of others; moreover they wished puro fight with Philip and Antiochus sopra Greece so as not preciso have esatto do it durante Italy; they could have avoided both, but this they did not wish; nor did that ever please them which is forever durante the mouths of the wise ones of our time:-Let us enjoy the benefits of the time-but rather the benefits of their own valour and prudence, for time drives everything before it, and is able puro bring with it good as well as evil, and evil as well as good.

Related Posts

  1. But he was per niente sooner mediante Milan than he did the contrary by assisting Pope Alexander esatto occupy the Romagna
  2. CHAPTER XIV. THAT WHICH CONCERNS Per PRINCE ON THE SUBJECT OF THE ART OF WAR
  3. CHAPTER XXIII. HOW FLATTERERS SHOULD BE AVOIDED
  4. They baptized it, and gave it the name of Castruccio after their father
  5. The revised ending, sopra which Arthur returns Golagros’s lands, vindicates both Arthur’s pre-eminence and virtue and Golagros’s claims to sovereignty